sell ill obviously 总觉得怪怪的,新人求指教,谢啦

jasion
if? ? they? ? sell? ? ill? ? obviously? ? be? ? back? ? for? ? a? ? large? ? order? ? and? ? will? ? need? ? a? ? supplier.sell? ? ill? ? obviously? ? ,这个部分无法理解,总觉得与句子的整体意思相违
2013-05-06 347阅读
问题/讨论
回复(6)
我要向AI提问
AI回答:
根据你提供的句子,我理解了你的疑问是关于句子的含义和结构。以下是对句子进行分析的解释:

"sell ill obviously" 这个短语可能是一个错误的拼写或语法错误。它在句子中没有明确的意义并且不符合语法规则,所以我们不能理解其含义。

"if they sell ill obviously be back for a large order and will need a supplier" 这是一个条件句,意思是如果他们销售得好,显然他们会再次回来下大量订单,并需要供应商。在这个句子中,“sell”表示销售,"ill"很有可能是拼写错误(也许是意图为"I'll",缩写的"I will"?),"obviously"表示明显地,"be" 是助动词,"back"表示回来,"for"表示为了,"a large order"表示大量订单,"need"表示需要,"a supplier"表示供应商。

如果你需要更多的信息或有其他疑问,请随时告诉我。
2023-07-04
追问:
  • john25
    我有意将贵司的平板电脑放在我在美国的商店里进行出。如果你们给我的价格足够便宜的话,我会拿一些看看效果如何。我想三台,将它们摆在店里看看客人想花多少钱。如果这些平板电脑出效果很明显的话,我会始下大单子,同时也会需要一个供货商。一始7英寸的比较好,但是我想10英寸的来跟路边的Ipad店保持步调一致。谢谢
    2013-05-07
  • jiangbr
    if    they    sell    ill    obviously    be    back    for    a    large    order    and    will    need    a    supplier.   ---明显对方手打错了,他想打:If they sell well obviously, Ill(i'will) be back for a large order and will need a supplier.不信你可以跟客户确认。
    2013-05-08
  • thomas3
    im    interested    in    selling    tablets    at    my    store    in    the    us.    if    i    can    get    them    cheap    enough    i    would    like    to    get    a    few    to    see    how    well    they    will    do.        i    want    to    buy    3    put    them    out    as    demos    to    see    how    much    people    will    pay    for    them.    if    they    sell    ill    obviously    be    back    for    a    large    order    and    will    need    a    suppl
    2013-05-07
  • jackwu
    哦哦,原来是这样子,谢啦
    2013-05-07
  • kedar
    具体不详  按整个句子我的理解就是   需要商如果他们(客户的客户)的很火并且有返大单的话   写出来就是不太顺  
    我觉得你分错了吧,应该是if    they    sell    ill ,obviously    be    back    for    a    large    order    and    will    need    a    supplier.  如果他们的货,显然会返大单,需要商
    2013-05-07
  • thomas3
    美国客户
    2013-05-07
最新回答
相关问答