外贸询盘回复范文(五)

馨蕊
K、因对方未能如期信用证而交涉
Dear Mr. Jones:
With reference to our Sales Confirmation No.825 dated August 10, 2002, we regret to say that your letter of credit has not yet reached us up to the time of writing. This has caused us much inconvenience as we have already made preparations for shipment according to the stipulations of the said Sales Confirmation.
You must be aware that the terms and conditions of a contract once signed should be strictly observed, failure to abide by them will mean violation of contract. If you refer to our Sales Confirmation, you will see the clause reading:
"The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before 30th August, 2002, failing which the Seller reserves the right to rescind the contract without further notice."
The goods you ordered have been ready for quite some time and the demand of late has been so great that we find it hard to keep them for you any longer. However, in consideration of our friendly busine relations, we are prepared to wait for your L/C, which must reach us not later than October 5, 2002. If we again fail to receive your L/C in time, we shall cancel our Sales Confirmation and ask you to refund to us the storage charges we have paid on your behalf.
Your cooperation in this respect will be appreciated.
Sincerely,

L、修改信用证
Dear Mr. Jones:
We have received your L/C No.121/99 iued by the Yemen Bank for Reconstruction & Development for the amount of $19,720 covering 1,600 dozen Men'hirts. After reviewing the L/C, we find that tranhipment and partial shipment are not allowed.
As direct steamers to your port are difficult to find, we have to ship via Hong Kong more often than not. As to partial shipment, it would be our mutual benefit because we could ship immediately whatever we have on hand instead waiting for the whole lot to be completed.
We, therefore, are writing this afternoon, asking you to amend the L/C to read: "TRANHIPMENT AND PARTIALSHIPMENT ALLOWED"
We shall be glad if you see to it that amendment is cabled without any delay, as our goods have been packed ready for shipment for quite some time.
Sincerely,

M、延期信用证的期限
Dear Mr. Jones:
We thank you for your L/C for the captioned goods. We are sorry that owing to some delay on the part of our suppliers at the point of origin, we are not able to get the goods ready before the end of this month. As a result, we sent you a cable yesterday reading: L/C1415 PLSCABLE EXTENSION SHIPMENT VALIDITY 15/31 MAY RESPECTIVELY LETFOLLOWS
It is expected that the consignment will be ready for shipment in the early part of May and we are arranging to ship it on s/s "Fanyang" sailing from Dalian on or about 10th May.
We are looking forward to receiving your cable extension of the above L/C thus enabling us to effect shipment of the goods in question.
We thank you for your cooperation.
Sincerely,
2015-06-17 283阅读
问题/讨论
回复(3)
我要向AI提问
AI回答:
ad to provide you with a confirmation of the amendment, as soon as we receive your revised L/C.
Thank you for your kind cooperation.
Sincerely,
2023-06-06
追问:
  • Kimberly
    thanks for sharing
    2015-06-26
  • 民谣
    学习了,谢谢!
    2015-06-26
  • pawan
    好详细的邮件模板,谢谢楼主分享!
    2015-06-17
最新回答
相关问答