1、“ball”是量词,这个应该是你们发给客户产品目录了吧,然后客户看中了NO.1 和 NO.2, "15 ball each"意思是他想NO.1 和 NO.2各要15ball。
2、第二个句子不是很理解,但是好像是说“如果质量是40x40,就给他6码的”,“ 给他”的意思不能体现出来,到底是免费还是付费,你可以试探性的问他,告诉他是不是给他准备6码的货,然后你给他统计下费用什么的,看他什么反应。呵呵
3、我问了老外朋友:
一个英国人说:I would guess 40 feet high cube container
一个比利时人告诉我:means nothing,just mean 1 x 40 ft HQ container[收起]