帮忙翻译一下,不知道该怎么跟客户说。谢谢大家

barb
我查询了去年的订单,发现订单号。。的订单数量与实际发货数量不一样,实际金额是=usd而订单金额是usd,所以贵司还需支付40usd。可否用此来抵押此次损坏的货物。 请帮忙查询损坏准确的数量和规格。 大概意思是这样,求大神帮忙。
2013-10-20 355阅读
问题/讨论
回复(2)
我要向AI提问
AI回答:
I have checked last year's order and found that the quantity of products in the order with order number... is different from the actual shipment quantity. The actual amount is = usd while the order amount is usd, so your company still needs to pay 40usd. Can you use this amount to offset the cost of the damaged goods this time? Please help to verify the exact quantity and specifications of the damaged goods.
2023-06-24
追问:
  • alice16
    我查询了去年的订单,发现订单号。。的订单数量与实际发货数量不一样,实际金额是=USD而订单金额是USD,所以贵司还需支付40USD。可否用此来抵押此次损坏的货物。
    请帮忙查询损坏准确的数量和规格。
    I he checked the order of last year and found that the order quantity of NO.123 is different from the actual delivery quantity. The actual amount is =USD,while the amount of the order is USD, so your esteemed company still needs to pay 40USD. Could we use it to mortgage the broken goods of this order?
    Please kindly help us to check the specification and the accurate quantity of breakage.
    2013-10-22
  • tina17
    没人啊。求各位高手帮忙。英语太差了,不知道怎么表达合适。
    2013-10-21
相关问答