定金!这是什么意思?

Jeannie.Lim
我跟我客户说:please pay 30%advance at first' 客户说:Can issue 30% DP upon receipt of PI.??Please indicate your bank ino. 什么意思?
2013-09-24 425阅读
问题/讨论
回复(4)
我要向AI提问
AI回答:
定金(Advance payment)是一种在正式交易前支付的预付款项,通常用于确认客户购买意愿和确保商家的货款安全。在您的情况下,您希望客户在确认订单之前支付30%的定金。而客户回复您询问是否可以在收到购买发票后支付30%的订金(DP,即Deposit Payment),并要您提供您的银行信息。

如果您同意客户的要求,您应该提供您的银行信息,以便客户可以将30%的DP存入该账户。但是请注意,DP通常是一个更加灵活的方式,因为它不像定金一样需要在订单确认前支付,客户可以在确认订单后支付DP。
2023-06-25
追问:
  • Bruce.Hoffman
    很简单,这个客人是外行,根本不懂什么叫DP

    你一份PI,把你公司的账号信息到PI里,客人会给你付30%定金的。

    也就是说,客人同意你的付款方式了。。。
    2013-10-10
  • Vuong.The.Thanh
    有道理呃,没想到这点。果然还是不要用缩写比较好... 想多了
    2013-10-13
  • Jeannie.Lim
    deposit,他的DP因该是这个吧
    2013-10-12
  • Himalayan.Group.FZE
    你需要给客人PI,里面要写明付款条款,底下一定要附上你们的银行信息
    2013-10-11
最新回答
相关问答