求助:怎样“对汽配英语全部了解”,谢谢啊!!!!

MOSES.XIE
求助:怎样“对汽配英语全部了解”,谢谢啊!!!! 不管谁进来,我都要先真心地说声谢谢!!! 大家好!我们公司是一家新成立的汽配外贸公司,人挺少的,除了老总,就是经理,和我``坦白说我是老总介绍进来的,此前并没有任何外贸经验,我学工商管理的,方向服务营销,让我去一个策划书也许我还可以独立操作,但是在没人带的情况下我不知道该怎么展我的工作,老总也没指明我的职位及职责是什么,经理长时间在外面飞,参加展销会,出差,不在公司~所以很多时候都是我独自待在公室~最始来的两天我惶恐不可终日,一是刚来到公司老总的另一家公司的会计就给了一份l/c要我翻译,而是为自己不知道怎样展工作而发愁。翻译信用证当天及其头大,狂晕,第一次接触啊~~ 初初看了后心里面隐隐约约有个大致的意思,后来为了确定下就在网上搜了下信用证相关东西,立刻就冒冷汗了,我觉得我的翻译好多都与信用证条款出入太大。比如说open policy,我还以为是国家出的放政策还是什么的,结果不查不知道一查吓一跳,原来是预约保险单的意思——到现在为止我也不知道预约保险单啥意思`````——于是赶紧重新就网上所查资料再翻译一遍,交给了会计…… 把翻译弄完之后我就始琢磨着下一步我该什么,只是一份l/c就让人如此头大,那么该学的肯定不止一点点,于是就又始“翻译”——我们公司的产品目录,呵呵``bearings, belts, brake pads and linings, clutches, ignition cables, spark plug ……老实说我对汽车配件一无所知,这和我外贸的情形完全一样,用我的话说,那简直就是新得一塌糊涂新得不能再新!翻译完之后我就始在百度里用关键词这样搜索: 外贸新手怎样在最快的时间上手 外贸基本流程 外贸英语 …… 等等如此之类的相关搜索,呵呵`` 然后就看到了fob,进来看了看,觉得里面有很多热心人,可以学到的知识也还蛮多。但基本属于潜水状态`说到这里我要鄙视下自己,因为没人约束我觉得我混了半个月,在公室里~因为整个公室就只有我一个人,老总在另外一个地方公。于是我就每天在公室学半个小时玩半个小时就这样过了半个月,现在由于租金的事老总就让我把公地点搬到他这边来了,这样也挺好,因为我觉得自己是个找个有很多人的地方,何况我也不是那种拿工资不事的人,我还要赚钱养我小侄女……这样比较能约束自己,我的自控力不好,深深鄙视!!! 老板找我谈工作的事,说,下个月伊朗那边的客户就过来了,你要全程翻译的咧,你对汽配英语了解多少? 感觉不妙`~~我说仅限于本公司产品~~他说那不行啊,你要把汽配英语全部了解!! 我的妈妈!!!!全部了解是什么意思啊?中文的汽配我都云里雾里,何况是英文的,还要全部?!! 兄弟姐妹们啊,谁能告诉我怎样才叫全部了解汽配英语啊?怎么才能在短时间里面狠补这些东西啊?再一个,我有点儿怵,要我全程翻译,哪么搞啊?我都没和外国人讲过话,我口语超烂的,现在每天对着电脑学两到三个小时,学的我的舌头都打结了………
2014-01-15 1229阅读
问题/讨论
回复(14)
我要向AI提问
AI回答:
你好,对于了解汽配英语,以下几个途径可以帮助你:

1. 学习汽车配件相关的专业术语和行业词汇。可以从一些汽车配件类的书籍及网站上获取信息,建议初学者先学习一些基础词汇和概念,逐步增加难度。

2. 汽车配件类展览会和论坛。参加一些汽车配件展览会和论坛可以获得实际的现场经验,了解行业趋势和高端产品。在这些活动中,你还可以认识更多的业内人士,并了解他们的个人经验和见解。

3. 听一些汽配行业英文课程或者英文翻译培训。利用网上的资源,学习外贸行业所需的英文能力,比如交流沟通和商务礼仪等。

至于口译的问题,你可以在网上找一些英文单词音标和英语发音视频,提高自己的口语发音和表达能力,多多练习就会越来越好。

希望以上建议对你有所帮助,加油!
2023-06-22
追问:
  • Olsen.Gayler
    to bbee:
    这个建议相当好~~很想知道,哦,算了,还是等客户来了之后老板给不给这个机会跟着后面当个“全陪”——他说再请个临时的专业翻译......
    2014-01-29
  • summer7
    这老帖竟然也被翻出来了.........
    2014-02-08
  • summer7
    我也是汽配英语新手 望有经验的前辈 指教 多多交流!
    2014-01-29
  • robin2
    GOOD SUJESTION!
    Let me he a try~
    And,thank you ,kind man
    2014-01-27
  • Robert4
    我建议你先把中文搞明白,比如:你叫一个普通的美国人来用英语解释鼓刹和盘刹的优劣,他肯定答不上来。。。
    2014-01-27
  • eric30
    哎,有点当初的影子啊!
    2014-01-26
  • r.c
    那就找类似的工厂,然后上他们的英文版网站上看别人是怎么翻译的。
    我当初就是这么的,刚进外贸公司,产品知识一点都不懂,还要给我们合作的工厂
    英文版的网站和样本,产品的翻译就是这样被我一点一点慢慢给弄出来的。虽然过程很漫长
    很痛苦,但现在产品的名称我现在可是很专业的
    2014-01-19
  • sajoya
    这些是公司的主打产品,接触了段时间,这个还是会翻译的,就是不知道面对客户时如何将这些词与客户的问题连贯起来表述,比如说客户会不会问到这些产品的特点,与同类产品的优异性/差距,有何作用啊等这些东西~
    2014-01-19
  • robin2
    学习学习~~~嘻嘻~~~还不错咯~~~~~
    2014-01-18
  • Mohammed2
    bearings轴承, belts皮带, brake pads and linings制动衬垫, clutches离合器, ignition cables点火线, spark plug 火花塞


    一点一点慢慢学吧,汽车配件太多了,汽车行业是最复杂的,我了几年了还是很肤浅。。。

    学会走以后才能学着跑,这个道理要明白。。。
    2014-01-18
  • sharon7
    LZ表怕,你是FOB里不多的牛人之一。深深支持中。
    2014-01-17
  • yvonne
    原来也是汽配的,哈哈
    看来是同道中人喽!!!
    2014-01-17
  • sajoya
    早就搜了.....没人教没人带的情况下我肯定是狂用搜索引擎啊~~
    效不大`也有可能是因为我看到这个东西就怕`好象有种排斥感,再就是我不知道什么叫全部了解,客户来了之后不是只问关于兴趣产品也就是公司产品吗,有必要把所有的汽配英语都掌握吗?AND``想着要与那些老外全程口语交流,我杆颤啊那个!
    2014-01-16
  • eric30
    上网搜索啊,用百度,呵呵 换着关键词缩
    2014-01-16
相关问答