巴西客户,急求翻译
王杰
邮件内容
ref. consignee information, i he remade pi including our warehouse address and also our company name once gogo is our brand. 关于货人信息,我重新过pi,包括我们的仓库地址和我们公司名称,gogo是我们的品牌。
another special for, we will need a extra invoice with symbolic value and with no commercial value just to show to our custom what kind of package we are using to pack the goods, than i also made it in the same file of pi (note, we will need both invoice). 另外特别注意,我们会用多一份,象征性价值和没商业价值,只是给我们的客户看是什么样的包装,我们用在包装这种产品。然后我也相同pi文件(请知悉,我们要两份)
after cargo shipped, we will need 3 sets of original documents, including original bl, signed and stamped invoices and pl.出完货后,我们需要一式三份原文件,包括b/l提单原件,盖章签字和装箱单。
port of destination is paranaguá 目的港是paranaguá