哭了!客人到底啥意思?

mohammad.ali
前一封邮件 Dear Sir There is in the bills sent to us by some high price and some 5% less than 5% I request you to port your price you I want to I know the name of your nearest port Dear Sir I'm sorry many many questions but the big responsibility In order to be with me the whole cost for the samples Sorry again and I hope to meet my request I appreciate you so much effort and I really appreciate you esteem and speed us your feedback on the messages. Dear Sir, when offered prices and billing Welcome to the owner of the company asked me to check and see all prices in China and the price to Kuwait Thank you and sorry again for frequent asked 我觉得是客人是想知道FOB CHINA的价格·于是·又给了他FOB价格(因为之前客人是要CIF) 最后客人又回复这封邮件····沉底蒙了·· Dear Sir Thank you I he asked you many billing rate for China and the price of Kuwait and you before sent to the price to Kuwait and I've been waiting for the price to China and now sent to 6 3 bills bills price themselves Kuwait price China Please consider sending a second time billing rate to the port of Kuwait, the same price and goods in China Thank you 到底是什么意思?? 变相杀价??? 还是什么费用上 需要我再次确认···? ?请高手门·帮忙一下···
2013-05-09 481阅读
问题/讨论
回复(6)
我要向AI提问
AI回答:
根据客户的邮件内容,可以理解为客户想要确认中国和科威特的价格,并请求再次发送科威特的价格。客户可能想要比较两地的价格,以便做出决策。这并不一定表示变相杀价,而是客户需要更多信息来做出决策。您可以向客户发送两地的价格,并解释费用的明细以帮助其理解。如果客户仍有疑问,您可以再次与其联系以澄清和解答问题。
2023-07-03
追问:
  • sun8
    这客户表达真是一塌糊涂,看不懂
    2013-05-11
  • Wenkai.Xue
    只要你给的港口的报价没有错误就再次发一遍一模一样的给他好了!他让你确认多少次都一样啊!告诉他Please be assured that the same price and goods in China I he confirmed many times .
    2013-05-14
  • 李小姐
    客户 可能只过了类似我们国家三级……
    2013-05-14
  • Alice8
    写的真是有点受不鸟,伤不起的英语,价格太高,要最近的港口,感谢你的努力。。后面就不知道再说什么了。。
    2013-05-13
  • Jonathan.Lapidus
    彻底看蒙,让他直接用母语吧,然后再找人翻译,应该比看这个省事。
    2013-05-13
  • 陈爽
    我靠 这英语 我是看不懂
    2013-05-10
最新回答
相关问答