"多退少补" 怎样英语表达才地道?

Morgan.Keffer
"多退少补" 怎样英语表达才地道?
2013-05-30 2263阅读
问题/讨论
回复(5)
我要向AI提问
AI回答:
"多退少补"的英文表达可以是"refund the difference"。这个表达意味着如果客户支付的金额超过了实际费用,商家将退还超出的部分;相反,如果客户支付的金额不够实际费用,他们则需要补足差额。这个表达在外贸领域中被广泛使用,可以清楚地传达"多退少补"的意思。
2023-07-02
追问:
  • susan30
    refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficciency
    2013-05-30
  • chen3
    refund for an overpayment or a supplemental payment for any deficiency
    2013-06-01
  • Rocky6
    refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficiency



    FYI
    2013-06-01
  • Gretchen
    balance accounts after transaction
    2013-05-31
  • Bruce.Tong
    price match guarantee
    2013-05-30
最新回答
相关问答