货代怎样译?还有问题要问??

luismasal
货代怎样译????????还有什么转柜的,pls??help me translate them in english. 也解释一下, 还有一般fob到了一个港口后还有一些什么费用或是还有些什么流程要,最好中英文都发过来, 我刚始,在一个工厂里,我什么都不懂,快点教我,我很急啊,我都要哭了,我在网上查过,但我觉得不专业,各位帮我,我现在还在加班. 从顺德fob到深圳蛇口大概要多少钱?????? 快点,希望明天早上上班时,有人回复了
2013-05-31 884阅读
问题/讨论
回复(12)
我要向AI提问
AI回答:
货代的英文译名是 "Freight forwarder",转柜的英文是 "Transshipment"。

一般来说,FOB(离岸价)到达港口后还有以下费用和流程:
1. 港口装卸费(Port handling charges):包括码头使用费、装卸操作费等。
2. 运输费用(Transportation charges):将货物从港口运输至目的地的费用,可以是陆运、铁路运输或其他运输方式。
3. 进口报关(Import customs clearance):根据目的地国家的法规要求,办理报关手续并支付相关费用。
4. 进口关税和税费(Import duties and taxes):根据目的地国家的法规和税则,支付入境的关税和税费。
5. 交货(Delivery):货物从港口运抵目的地仓库或指定地点的过程,可能需要额外的运输或搬运费用。

至于从顺德FOB到深圳蛇口的运费,这需要考虑货物的体积、重量、运输方式等因素。最准确的估算应该通过与货代或物流公司进行沟通来获取报价。

希望以上信息对你有所帮助,如果有任何其他问题,请随时提问。同时,建议你尽快寻求专业的物流服务,以确保顺利的货物运输。
2023-07-02
追问:
  • frieght forwarder
    2013-06-01
  • lenger7
    呵呵。。。
    2013-06-06
  • jimmy12
    这行都知道是Forwarder
    2013-06-06
  • lenger7
    很郁闷。今天去面试品译时,一紧张居然把货代译成transporter 。。

    哈哈,相当的不专业。。。哎,很郁闷。。又黄了。。
    2013-06-05
  • luismasal
    NVOCC中文译称 无船承运人

    无船承运人肯定在干货代的事情
    但不是所有的货代都有无船承运人资格
    2013-06-04
  • gong
    frieght forwarder
    或者NVOCC
    2013-06-04
  • 周奇波
    受益了 !
    2013-06-03
  • 陈丽红
    货代一般称 FREIGHT FORWARDER
    船公司称 SHIPPING LINE/CARRIER/STEAMSHIP
    2013-06-03
  • brucepeng
    novcc也行
    transshipment 转柜
    FOB客户指定不就行吗
    乐运国际货运公司的
    MSN:hge1314@21os_okg
    Email: gossehuang@wko-xkkv_okg_os
    QQ,361977231

    有问题找我
    2013-06-03
  • candy7
    shipping agent 这个也应该是吧.
    2013-06-02
  • brucepeng
    freight forwarder , freight agent  ,     forwarding agent
    2013-06-02
  • gong
    我今天又要失眠了,又要担心了,有一个客人下了定金,但我有很我事都没说清楚,我都不知道怎么,我都不知道我是怎么事的,都来了一个多星期了,可好像还是什么事都不好,
    2013-06-01
相关问答