急,翻译,面料的ball是什么意思啊

henry
邮件上写了要求 1. NO. 1-NO.2,15 ball each,面料的BALL是什么单位啊 2.If the quality is of 40x40,it should be presented by 6 yards 这个是什么意思,是不是要送6码? 急,麻烦各位了
2013-08-23 519阅读
问题/讨论
回复(4)
我要向AI提问
AI回答:
1. 面料的"ball"通常不是一个常见的单位。可能是指每个面料样品包含15个球形样本,每个球形样本代表不同的颜色或纱线厚度或其他变化。
2. 这句话的意思是如果面料的质量是40x40,那么需要提供6码长度的样品以供评估。
2023-06-27
追问:
  • 张小姐6
    谢谢啊,刚始面料,有很多都不懂的
    2013-08-24
  • Rebecca
    你们做纱线还是布料? 40*40是纱支吧,如果是这个规格的,就给他提供6码样品吧。
    2015-06-25
  • Eduardo.Nunez
    ball:纱球,线球,绒线球,团线

    FYR.
    2013-08-25
  • JSC.Ainera
    1、“ball”是量词,这个应该是你们发给客户产品目录了吧,然后客户看中了NO.1 和 NO.2, "15 ball each"意思是他想NO.1 和 NO.2各要15ball。

    2、第二个句子不是很理解,但是好像是说“如果质量是40x40,就给他6码的”,“ 给他”的意思不能体现出来,到底是免费还是付费,你可以试探性的问他,告诉他是不是给他准备6码的货,然后你给他统计下费用什么的,看他什么反应。呵呵

    3、我问了老外朋友:
    一个英国人说:I would guess 40 feet high cube container
    一个比利时人告诉我:means nothing,just mean 1 x 40 ft HQ container
    2013-08-24
最新回答
相关问答