急求翻译一段不锈钢询盘(等待中)

BRUCE.WEINTRAUB
Please quote the following material for Ecuador: Destination port: Guayaquil STAINLESS STEEL COILS ACC. ASTM A 240 TYPE AISI 304L 2B PAPER INTERLEED C.W. 10 MT MAX END USE: TUBE MANUFACTURING 0.80 X 1219 MM – 10 MT 1.50 X 1219 MM – 50 MT 2.00 X 1219 MM – 10 MT 主要是:ACC. ASTM A 240 TYPE AISI 304L 2B PAPER INTERLEED C.W. 10 MT MAX 这一段不懂,急求大神解决,万分感激。
2014-03-11 655阅读
问题/讨论
回复(5)
我要向AI提问
AI回答:
以下是翻译的文本:

请为厄瓜多尔提供如下材料报价:

目的港口:瓜亚基尔

不锈钢卷
符合ASTM A 240标准,型号为AISI 304L,2B纸间隔
重量不超过10 公吨
用途:管道制造

0.80 X 1219 MM – 10 MT
1.50 X 1219 MM – 50 MT
2.00 X 1219 MM – 10 MT

其中,“ACC. ASTM A 240 TYPE AISI 304L 2B PAPER INTERLEED”这一段的意思是,这种不锈钢卷符合ASTM A 240标准,型号为AISI 304L,表面处理为2B(即冷轧光亮板),并且有纸间隔。而“C.W. 10 MT MAX”则表示重量不超过10 公吨。
2023-06-22
追问:
最新回答
相关问答