
TSCA(有毒物质控制法案)是美国管理工业化学品的重要法规,旨在综合考虑美国境内流通的化学物质对环境、经济和社会的影响,预防对人体健康和环境的“不合理风险”。美国环保局(EPA)负责落实TSCA对化学品的管制,美国海关与边境保护局(CBP)负责在TSCA法规下对化学品的进口进行检查。
What are the specificcomposite wood products that are covered by the final rule?
什么是最终法规所涵盖的特定复合木制品?
Under Title VI of the Toxic Substances Control Act (TSCA),there are three composite wood products that are regulated: hardwood plywood, medium-densityfiberboard (MDF), and particleboard.
根据“有毒物质控制法案”(TSCA)第六章,有三种受管制的复合木制品:硬木胶合板,中密度纤维板(MDF)和刨花板。
Hardwoodplywood is defined asa hardwood or decorative panel that is intended for interior use and composedof an assembly of layers or plies of veneer, joined by adhesive with a lumbercore (or any other special core or special back).
硬木胶合板被定义为旨在用于室内使用的硬木或装饰板,并且由胶合板与木材芯(或任何其他特殊芯或特殊背板)连接的胶合板或胶合板层组成。
Medium-densityfiberboard is defined asa panel composed of cellulosic fibers made by dry forming and pressing aresonated fiber mat.
中密度纤维板被定义为由纤维素纤维构成的面板,该纤维素纤维通过干法成形并压制共振纤维垫而制成。
Particleboard is defined as a panel composed ofcellulosic material in the form of discrete particles (as distinguished fromfibers, flakes, or strands) that are pressed together with resin.
刨花板被定义为由与树脂一起压制在一起的离散颗粒形式的纤维素材料组成的面板(与纤维,薄片或线股不同)。
There are limited testing and certification exemptions forno-added formaldehyde (NAF) resins or ultra-low emitting formaldehyde (ULEF)resins.
无添加甲醛(NAF)树脂或超低排放甲醛(ULEF)树脂的测试和认证豁免。
Who is subject to the finalrule requirements?
What are the composite woodproduct labeling requirements under the final rule?
最终法规下的复合木制品标签要求是什么?
Compositewood panels
复合木板
Each raw composite wood panel must be labeled separately, ora bundle of panels may be labeled. The label can be a stamp, tag, or stickerand include the panel producer’s (i.e., manufacturer’s) name, lot number, theassigned EPA-Recognized TSCA Title VI third party certifier number, andstatement that the products are TSCA Title VI compliant.
每个原木复合木板都必须单独标记,或者可以标记一捆木板。该标签可以是印章,标签或贴纸,并且包括面板生产商(即制造商)的名称,批号,分配的EPA认可的TSCAVI第三方认证机构编号以及声明产品符合TSCA Title VI标准。
Finishedgoods containing regulated composite wood products
含有受管制复合木制品的成品
Each finished good or every box or bundle containing finishedgoods must be labeled. If a finished good (including component parts soldseparately) is not individually labeled, the importer, distributor, or retailermust retain a copy of the label, be able to identify the products associatedwith that label, and make the label information available to potentialcustomers upon request. The label may be applied as a stamp, tag, or stickerand must include, at a minimum, the finished good fabricator’s name, the datethe finished good was produced (in month/year format), and a statement that thefinished goods are TSCA Title VI compliant.
每件成品或包装成品的箱子或包装必须贴上标签。如果成品(包括单独销售的零部件)没有单独标签,进口商,分销商或零售商必须保留一份标签副本,能够识别与该标签相关的产品,并使标签信息可用于客户要求。该标签可以作为印章,标签或便签使用,并且必须至少包括成品制造商的名称,成品的生产日期(月/年格式)以及成品货物的说明,符合TSCAVI。
CompositeWood Products Made with ULEF and NAF-based Resins
用ULEF和NAF基树脂制成的复合木制品
Manufacturers or fabricators of no-added formaldehyde-basedor ultra-low emitting formaldehyde (ULEF resins) are not required to, but maylabel products as being made with these.
不需要添加甲醛或超低排放甲醛(ULEF树脂)的制造商或制造商,但可以将产品贴上标签。
CompositeWood Products Not for Sale
不用于出售的复合木制品
Panels imported into or transported across the United Statesfor quarterly or quality control testing purposes must be labeled ‘‘For TSCATitle VI testing only, not for sale in the United States.’’ Panels may bere-labeled as TSCA Title VI compliant if test results are below the applicableemission standards.
进口或运输到美国进行季度或质量控制测试的面板必须贴上“'仅用于TSCAVI测试,不在美国销售''。如果测试结果低于适用的排放标准,面板可能被重新标记为符合TSCA Title VI标准。




































