一、MSDS certificate是什么含义

MSDS certificate是Material Safety Data Sheet的中文全称MSDS certificate也可以简称为MSDS报告。MSDS certificate是化学品的供应商向下游用户传递化学品基本危害信息(包括运输、操作处置、储存和应急行动信息)的一种载体。同时,MSDS certificate还可向公共机构、服务机构和其他涉及该化学品的相关方传递以上信息。MSDS certificate介绍产品在生产、使用、储藏、运输中的注意事项以及紧急事件的处置方法。降低产生事故的机率和事故带来的损失,已经成为一种安全管理制度。

MSDS certificate做为传送化工品物理化学伤害等信息的传递,伴随着世界各地对化工品安全监督管理的制度化基本建设重视度的提升,它在化学品安全管理方法中的重要性变得更加关键,已经成为化工品需要具备的技术资料。在很多国家,化工品及其带有化学物质的商品具有合规MSDS certificate,及在该类商品全部生命期使用及传送MSDS是一项政策法规规定,如欧盟国家REACH政策法规、我国《危险化学品安全管理条例》和《危险化学品登记管理办法》等等都给出了相对应规定。

MSDS certificate第11部分是毒理学信息。MSDS certificate该部分应全面、简洁地描述使用者接触化学品后产生的各种毒性作用(健康影响)。MSDS certificate应包括以下信息:急性毒性;皮肤刺激或腐蚀;眼睛刺激或腐蚀;呼吸或皮肤过敏;生殖细胞突变性;致癌性;生殖毒性;特异性靶器官系统毒性一次性接触;特异性靶器官系统毒性反复接触;吸入危害。还可以提供下列信息:毒代动力学、代谢和分布信息。注:体外致突变试验数据如Ames试验数据,在生殖细胞致突变条目中描述。

二、做MSDS公司介绍

企业在出口订舱或者进口清关的时候,经常会被要求提供MSDS,MSDS公司介绍:

MSDS全称是化学品安全技术说明书,一份根据具体法规,基于具体产品配方信息评估的技术文件,而非测试报告或者证书。MSDS一共有16大项,主要内容涉及到产品的危害分类,急救措施,消防措施,操作与储存等16大项内容。MSDS编写的难点主要体现在:对法规的不了解、专业知识不足、数据信息匮乏、无数据来源、编写耗时太长、语言内容使用不当等。

途径一:如果企业有这方面的人才,可以自行编制MSDS化学品安全技术说明书,但是前提必须确保资料的合规性。

途径二:可以选择出入境检验检疫局指定的实验室或者公司做MSDS化学品安全技术说明书

途径三:企业可以自行选择专业的第三方公司做MSDS化学品安全技术说明书。在筛选的时候,尽可能多对比,选择在MSDS领域经验丰富,价格合理的公司。

三、减肥药酚酞MSDS物质安全数据单

2019年至2023年间,崔某等人在其经营的美容院内向消费者销售包含100次手法按摩及“螺旋藻果片”“五谷粉”等配套食品的“拍拍减肥套餐”,声称通过按摩手法配合服用“螺旋藻果片”等保健食品,可以达到快速减肥的效果。但一些消费者在服用“螺旋藻果片”后产生严重腹泻等症状,向警方报案。

经检测,上述“螺旋藻果片”中含有违法添加的有毒、有害非食品原料酚酞。

酚酞(CAS:77-09-8),化学名称为3,3-二(4-羟苯基)-3H-异苯并呋喃酮,酚酞主要用于制药工业、有机合成、用于碱指示剂,非水溶液滴定用指示剂,色层分析用试剂。

酚酞(CAS:77-09-8)GHS危害评估:

酚酞的危害:

欧盟化学品管理局(ECHA)的危害评估:

H341:怀疑会导致遗传性缺陷。

H350:可能致癌。

H361:怀疑对生育能力或胎儿造成伤害。

酚酞属刺激剂,用于慢性便秘,能直接刺激肠黏膜或活化肠内平滑肌的神经末梢而增加肠的推进力,因产生过度缓泻而导致体液与电解质障碍,长期使用可损害肠神经系统,且很可能是不可逆的。

酚酞是国家明令禁止在食品中添加的非食用物质,不加选择地使用酚酞会导致慢性便秘和泻药依赖,失去正常的肠道功能和肠道刺激,导致“泻药性结肠”。

原文来自邦阅网 (52by.com) - www.52by.com/article/201012

临安科达认证张小姐
联系方式:
0571-61106275
微信:
QQ号:1587166091
邮箱:
1587166091@qq.com

声明:该文观点仅代表作者本人,邦阅网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系邦阅网或作者进行删除。

评论
登录 后参与评论
发表你的高见
服务介绍
专注MSDS(化学品安全技术说明书),行业领航者,可编制各语种各法规MSDS。其它优势项目:德国蓝天使,WERCS注册,EPA,各类化学测试等。 定期分享MSDS知识及进出口相关测试认证信息,欢迎客户朋友随时垂询。