对于意大利人 我这样回复

Mr.Edward.Shih
客户询盘: HI HE TIG thickness MAX 50 USD. QUANTITY 150 SET. TKS 我的回复: Dear XX Thanks for your inquiry. This is X from XXXX which is a professional manufacturer of XXX First notice:USD50 is not enough??to make the shell. Second,now Chinese is paying attention to the technology and we won't make the rubbish any more unless you need the rubbish. Thanks. Best regards. 坐等客户回复??不过不回复也有可能
2013-07-05 832阅读
问题/讨论
回复(11)
我要向AI提问
AI回答:
亲爱的 XX,

感谢您的询盘。

我是来自 XXXX 的 X,我们是一家专业制造 XXX 的厂家。

首先要注意的是,50美元的价格不足以制造外壳。

其次,现在中国正在注重技术,我们不再生产垃圾产品,除非您需要垃圾产品。

谢谢。

祝好。

期待您的回复,如果没有回复也是有可能的。
2023-06-29
追问:
  • sanjay.gupta
    ...
    2013-07-06
  • Randy3
    晕....牛人
    2013-07-11
  • Anna23
    你就直接说抱歉 这一次不了 以后有机会的话欢迎询价
    2013-07-10
  • Ing.Gabriel.Moreno
    说的是啊
    2013-07-10
  • 万海洋2
    敢对客户这样说话,客户八成不会找你了
    2013-07-09
  • yannis
    你这样回复还不如不回复。。。。就算你不了这个价格也不能和客户说他要的是rubbish种种的话,这样客人会觉得你在看扁他。你就价格太低没法,外贸不能情绪化的。。。
    2013-07-09
  • Mr.Edward.Shih
    我没有过外贸,是来学习的。
    2013-07-08
  • mark5
    正能量啊 哈哈哈,
    2013-07-08
  • yannis
    楼主霸气侧漏啊
    2013-07-07
  • Helen10
    就原价160美金的东西 怎么可能给他50美金
    2013-07-07
  • Emily11
    回复的太给力了
    2013-07-06
最新回答
相关问答