帮忙翻译下面的几句话,我看不明白.谢谢

杨聪娣
1. i want to he tested with steak and pork and fish. just check the cooking and see how it works and note any problems found. 2. i want you to check the heat profile on the top and bottom of the cooking surface before cooking any foods. use thermocouple and check at least nine locations across the top, bottom and middle of the grill plates on top and bottom, three on top, three in middle and three towards the bottom of the unit. 3. in full heat, i would like you to check the temperature on the top and sides of the unit where people might touch the unit. 4. after finish the food cooking, i would like you to check the cross hatch testing on the non stick to see how it is attaching after completion, thanks. after completing this, do a tear down with photos of the inside construction and any issues or details you find, thanks.
2013-05-08 413阅读
问题/讨论
回复(3)
我要向AI提问
AI回答:
1. 我希望用牛排、猪肉和鱼进行测试。只需检查烹饪情况并观察一下效果,记录任何发现的问题。

2. 在烹饪任何食物之前,请您检查烹饪表面上下的热度分布。使用热电偶,在烧烤板的顶部、底部和中间的至少9个位置进行检查,顶部、中部和底部各3个位置。

3. 在炉子加热到最高温度后,我希望您检查人们可能触摸到的单元的顶部和侧面的温度。

4. 在完成食物烹饪后,我希望您检查非粘附层上的交叉划痕测试,看看完成后是否附着良好,谢谢。

完成以上步骤后,请进行内部结构的彻底拆解,并拍摄照片,记录任何问题或细节,谢谢。
2023-07-04
追问:
  • iwanto
    你把你的灶具画张结构示意图,把客户说的测试点标出来(或者让他标出来),就迎刃而解了。用不着这么一句句的翻译。
    2013-05-08
  • vivian19
    这位高手才是正解.感谢你啊!


    但是检测叠片(cross hatch)的组成构造.是什么???
    2013-05-09
  • semih.orcan
    1.客人强调:用牛排、猪肉和鱼来体验一下此灶具的使用过程中的感觉or 问题。
    2.客人要求:从不同点/方位(至少9个点)测试此火力情况。
    3.在最大火力情况下,测灶具顶部及周边(人体容易接触到的)温度
    4.烹调后,检测叠片(cross hatch)的组成构造
    完成以上后,请给一份详细的分解图(附上内部结构照片)
    fyi
    2013-05-08
最新回答
相关问答