法国客户的邮件

charlie3
客人发了封邮件过来说要sample invocie,然后后面跟了一串的需要的产品规格,数量,港口名称。。。看着就像是需要形式,但是sample invoice 却是样品的意思。 ps 客户英语不好,邮件基本通过翻译机翻译。 所以我在想这里有没有可能是客户表达错误的意思? (可能有人会说直接发封邮件像客户确认一下,但是因为他最近两个星期都不在) 求经验丰富的大神帮忙分析,判断一下! 谢谢~
2013-05-24 1144阅读
问题/讨论
回复(14)
我要向AI提问
AI回答:
根据你提供的信息,客户要求一份样品发票(sample invoice),但在邮件后面列出了一系列需要的产品规格、数量和港口名称等。这可能是客户的表达存在误解或错误。

首先,"sample invoice" 通常被理解为送样时提供的样品发票,而不是实际交易的正式发票。所以客户在这里可能有一些混淆或错误。你可以在回复客户时,对客户的需求进行澄清并核实他们是否想要正式的商业发票。

其次,由于客户的英语不好,邮件通过翻译机翻译,可能存在翻译不准确导致的问题。你可以使用简单的语言和短句回复客户,以确保他们能够准确理解你的回复。

最后,由于客户最近两个星期都不在,你可以等待客户回来后再发送邮件进行确认和澄清。如果客户需要迅速的回复,你可以尝试通过其他渠道与客户联系,例如电话或即时通讯工具。

总之,与客户沟通时要耐心并清楚地说明问题,尽量避免误解和翻译问题。
2023-07-02
追问:
  • Shuping2
    谢谢各位亲!!

    我们没有给客人发过样品,所以根据大家的热心分析,我觉得是形式,或者形式的样板。

    ps 也是新人,外贸邦论坛咋个单独回复,还整不来。。

    一楼的好心人,俺们宁波的~~~
    2013-05-30
  • Maria15
    如果你们没有给客户发过样品,那么,可能他要求的就是一个形式的样版!我司的客人都要这些的!他们一填写就好
    2013-05-30
  • George8
    外行来学习。
    2013-05-29
  • Maria15
    外行来学习 学习
    2013-05-29
  • Maria15
    难住我了
    2013-05-29
  • Maria15
    好好了解一下阿里巴巴的规则,首先,你的产品是排名靠前的吗?其次,这个产品是不是的产品,再次,竞争程度多大?价格是不是有优势?
    好好分析一下,希望你很快有获哦
    2013-05-29
  • summer8
    我理解的sample invoice 就是为客户的那个样品单一张,客户拿样品不是也需要付钱的吗? 所以你也要给他,他才能付款给你。
    2013-05-28
  • Mandeep.S..Kalsi
    请问在哪搜到的家邮箱是有效的, 各位外贸达人帮一下啦
    2013-05-28
  • hllinda
    产品上传了很多,为什么就是没询盘呢
    2013-05-27
  • emma
    应该是这样的意思
    2013-05-27
  • summer8
    客户要的就是形式 你可以把货品名加上样品名称
    我之前的一个法国客户也是这样的
    估计他们需要给公司吧
    2013-05-26
  • emma
    如果你们没有给客户发过样品,那么,可能他要求的就是一个形式的样版
    2013-05-26
  • sam.ma
    这个又点难度
    2013-05-25
  • 王萍萍
    你哪的,我给你介绍个法语朋友
    2013-05-25
最新回答
相关问答