让老外客户讨厌的词语其实有很多,比如:learnings、solutiion、resources、dovetail、teach、networking、best practice、synergies、engage、transparency...
以下挑几个比较常见的案例:
Best Practice
比如说:
we can make a best practice.
吐槽:来自德国的买家说best practice这个词一听就让人感觉很绝对,似乎不会有任何改动了。这会让我失去继续参与的兴趣。
如何替换?
We can make it in a more effective way. /
We will have a better method.
Tips:“一个更有效或者更好的方法”会让人对于接下来的内容感兴趣,可以参与讨论。
Teach
比如说:
Over the next hour, I will teach you...
吐槽:来自纽约的Mike说,用teach这个词会立刻让人联想到这样的画面:一个小学老师站在讲台上喋喋不休地说着一堆大部分人不感兴趣的事。那真的太不适合商务沟通了。
如何替换?
Over the next hour, I will share... /
Over the next hour, I will show you...
Tips:Mike说用分享或者展示意味着你接下来的行动对于听者来说是有价值的,愿意去听的。
Learn
比如说:
During this session, you will learn...
吐槽:“学习”是一件需要花时间和精力的事情,而对于做生意的人来讲,这两样都是极缺的,大家的时间都很宝贵。
如何替换?
During this session, you'll discover...
Tips:“发现”通常是一下子就勾起对方的兴趣的词,并且不用花费很多精力。
Details
比如说:
If you're interested, I can provide additional details.
吐槽:在他们的理念中,“细节”通常是不重要但却很冗长的事情或者微不足道的,做生意的人时间都很宝贵,为什么对方还要花时间听你的“啰嗦”呢?
如何替换?
If you're interested, I can share additional insights...
Tips:“见解”通常是独一无二且有价值的,谁不想多知道一些有价值的东西呢?
Guarantee
比如说:
We offer a money-back guarantee...
吐槽:“保证”这个词这么多年来一直被大家滥用,以至于现在完全失去了它的可信度。
如何替换?
We will refund your money if...
Tips:“退款”是在客户不满意的情况下才会发生的,用这样明确的说法表示反倒是让客户感觉更可信。
除了以上这些常见的还有很多也是在商务来往中,被客户列入“黑名单”的单词或短语。