⬅返回
情感分析
文章导读
    听和说是外贸英语学习中比较重要的两个方面在日常外贸工作开展中,肯定离不开与外籍人士交流和谈判,而这个时候英语听力和英语口语的表达就扮演着至关重要的角色。外贸口语练习材料首选就是外贸英语口语,外贸工作从业者通过学习,可以掌握大量的专业词汇以及工作中常用的会话。情境1:展览会寻买家A: Hello!

    听和说是外贸英语学习中比较重要的两个方面

    在日常外贸工作开展中,肯定离不开与外籍人士交流和谈判,而这个时候英语听力和英语口语的表达就扮演着至关重要的角色。提升英语听和说的能力显然是非常有必要的。

    听力能力的培养,离不开大量的听力练习

    由于和客户交流的地方不会仅仅局限于办公室,可能会在一线车间,也可能在咖啡店甚至会是在上下班的路上。因此想要完全听得懂客户所表达的内容,我们在平时的听力练习中就要适当的进行一些在噪杂环境下的听力练习,培养自己对噪杂环境下英语听力理解的能力。而且在日常听力训练中还要保证自己的听力速度,提升自己对不同语速以及口音的识别能力。

    在日常外贸商务交流中,很多地方都用的到英语口语,比如谈判交流、英语电话交流、接洽英语交流等,这就需要外贸工作从业者不但需要具备日常基本的英语口语交流能力,而且需要有一定的专业外贸英语能力。外贸口语练习材料首选就是外贸英语口语,外贸工作从业者通过学习,可以掌握大量的专业词汇以及工作中常用的会话。

    在日常外贸商务交流中, 书信也是工作中交流来往的一大方式。这就需要外贸工作从业者在读和写有一定的能力。通过对外贸英文函电的学习,外贸工作从业者能够掌握外贸实务中主要的业务信函的写作,以及各种专业业务术语的表达。大大提升自己的写作能力。而在温思顿为外贸工作从业者提供了大量的外贸商务英语课程,各类商务活动都提供清晰实用的范例,其中包括公司接待客户、公司自我介绍、商务合作洽谈、各种商务文件书写体例等,充分满足外贸工作从业者的职业需求。

    日常工作中,外贸英语的使用对于外贸工作从业者的英语还是有一定的要求的,因此基础不好的外贸工作从业者,一定要注重自己基础知识的培养。

    情境1:展览会寻买家

    A: Hello! Is there anything I can help you with? 有什么可以帮忙的地方吗?

    B: Oh!Thank you for asking! But just browsing! 谢谢,我只是随便看看。

    Hello! Thanks! I am looking for some new silk products. 你好!谢谢!我正在找新的丝绸产品

    Oh! Thank you! I need brochure of your company. 谢谢!我需要看一看你们公司的简介。

    I am interested in your product. It is said that your new-tech products sell good. 我对你们的产品感兴趣,听说你们的新科技产品销量很好。

    I’m not familiar with your corporation. Can you give me a brief introduction of the company?/ I don’t know much about your company. Could you tell me about it? 我对你们公司不是很了解,可以介绍一下你们的公司吗?

    A: OK! Our company was built in 2001. And we have around 400 employees now, two thirds of whom work in the workshops. There are two workshops, a sales department, an accounting department and a research center in our company. 我们公司建于2001年。现在有大约400名员工,其中三分之二在车间工作。我们公司设有两个车间、一个销售部、一个会计科和一个研发中心。

    重点讲解:

    Is there anything I can help you with? 有什么可以帮忙的地方吗?

    相关的表达还有:

    May I help you?

    Can I help you?

    May I give you a hand?

    What can I do for you?

    Would you need a help

    Do you need help?

    Anything I can do for you?

    情境2:Contact the customer 联系买家

    A: Hello! Is Mr. Green there?

    B: Speaking. May I ask who I am talking to?

    A: This is Li with Silk Company. We met last Sunday during the exhibition.

    B: Oh, yes. I remember your company.

    A: Thank you for visiting our products. I remember that you are interested in our silk products, and so, could I have a meet with you this week to show you more information about our products?

    B: I’d like to, but I’m afraid that my schedule is full this week.

    A: What about next week? Is it convenient for you?

    B: Amm. How about 10 a.m. on next Friday?

    A: Any time you say is OK.

    B: All right. Expecting you .

    重点讲解:

    are interested in 对……感兴趣

    What about…? 相当于How about…? 意思是“……怎么样?”用来表达向对方征求意见。

    “expecting you”的意思是“期望你的到来”,是一种礼貌用语,一般用于结束某次谈话。例如:I’ll be expecting you. 我期待着你的到来。

    A: 你好!请问格林先生在吗?

    B: 我就是,请问哪位?

    A: 我事丝绸公司的李。我们上周日在展览会上见过面。

    B: 哦,是的。我记得你们公司。

    A: 谢谢您来参观我们的产品。我记得您对我们的丝绸产品感兴趣。是否能在这个星期见见您,向您多提供一些资料呢?

    B: 我很乐意,但是恐怕这个星期没时间。

    A: 下周呢?您是否方便?

    B: 下个星期五上午十点怎么样?

    A: 您说什么时间都可以。

    B: 好的,期望你的到来。

    情境3: Place the order 请客户下订单

    A: After probation, you’ll find that our silk products feel more comfortable than others’.

    B: How about this product selling from last month on?

    A: It’s selling like hot cakes, and we have lots of regulars now. Would you like to place a trial order?

    B: Amm. Well, can I have a try of the sample free of charge?

    A: Yes, we have the free samples for customers. And you can have a try.

    B: Thank you. We’ll order once we try the sample.

    A: Please wait a moment and fill out the order form. And we’ll send you our sample.

    B: OK.

    重点讲解:

    Probation 试用,尝试

    “hot cake”的意思是“畅销”,这个短语源出于此,欧洲人刚到美洲大陆时,很喜欢吃一种玉米粉做成的饼,尤其是刚出炉的时候,之后美国人就用“hot cake”来形容一个东西很受欢迎,比如:The book of Who moved my cheese? Sold like hot cake. (《谁动了我的奶酪?》这本书卖得很火。)

    Trial 试用的

    have a try 试一试

    例句:Why not have a try? 为什么不试一下呢?

    相关词语:try on 试穿

    例句:You can try on the new coat. 你可以试穿那件新大衣。

    Try it again. 再试一次。

    A: 试用后,您就会发现我们的丝绸产品比其他商家的都要舒服很多。

    B: 从上个月起,你们丝绸产品销量怎么样?

    A: 炙手可热,我们还有了一些回头客。您是否愿意下试用订单?

    B: 我能免费用用你们的试用品吗?

    A: 可以,我们给客户提供免费样品,您可以试一试。

    B: 谢谢,试用后我们会订购。请稍等,请您填一填订单,我们将把样品给您寄过去。

    A: 好的。

    附:外贸常用语商品检验!

    Shall we take up the question of inspection today?

    今天咱们讨论商品检验问题吧。

    The inspection of commodity is no easy job.

    商检工作不是那么简单。

    Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.

    布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。

    As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.

    作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。

    We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.

    我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。

    The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.

    出口商在向船运公司托运前有权检验商品。

    The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.

    商品检验工作在到货后一个月内完成。

    How should we define the inspection rights?

    商检的权力怎样加以明确呢?

    I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.

    我担心对商检的结果会发生争议。

    We'll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.

    如果双方的检测结果一致,我们就收货。

    Words and Phrases

    inspection 检验

    inspect 检验

    to inspect A for B 检查A中是否有B

    inspector 检验员

    inspector of tax 税务稽查员

    inspection of commodity 商品检验

    Where do you wish to reinspect the goods?

    您希望在哪里复验商品?

    The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.

    进口商在货到后有权复验商品。

    What's the time limit for the reinspection?

    复验的时限是什么时候?

    It's very complicated to have the goods reinspected and tested.

    这批货测试和复验起来比较复杂。

    What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?

    如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?

    Words and Phrases

    reinspect 复验

    reinspection 复验

    Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?

    如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?

    The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.

    检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。

    The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau.

    检验证明书将由商检局局长签字。

    Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.

    我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。

    As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.

    通常证明书是用中文和英文开具的。

    You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.

    你们还要出具另一份证明书,以证明货物没有受放射线污染。

    Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.

    我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。

    Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.

    商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。

    Is it convenient for you to engage a surveyor?

    你们联系公证方便吗?

    We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.

    我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。

    Words and Phrases

    Inspection Certificate 检验证明

    Inspection Certificate of Quality 质量检验证书

    Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书

    surveyor 检验行,公证行

    Additional Words and Phrases

    Inspection Certificate of Weight 重量检验证书

    Inspection Certificate of Origin 产地检验证书

    Inspection Certificate of Value 价值检验证书

    Inspection Certificate of Health 健康检验证书

    Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书

    Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书

    inspection of packing?包装检验

    inspection of loading 监装检验

    inspection of material 材料检验

    inspection of risk 被保险物价的检查

    inspection of storage 监装

    inspection of voucher 凭证检验

    inception of carriage 货车检查

    inspection of document 单证检查

    inspection of fixed asset 固定资产检查

    inspection of incoming merchandise 到货验收

    Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书

    Inspection Certificate on Tank 验船证书

    Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书

    Authentic Surveyor 公证签定人

    inspection on cleanliness 清洁检验

    inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验

    inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验

    inspection and acceptance 验收

    inspection before delivery 交货前检验

    inspection after construction 施工后检验

    inspection during construction 在建工程检验

    inspection between process 工序间检验

    inspection report 检验报告

    inspection tag 检查标签

    Inspectorate General of Customs 海关稽查总局

    inspection and certificate fee 检验签证费

    to issue(a certificate) 发……(证明)

    Sworn Measurer 宣誓衡量人

    Underwriters Laboratory 保险商实验室

    Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行

    General Superintendence & Co, Geneva (S.G.S) 瑞士日内瓦通用签定后司

    原文来自邦阅网 (52by.com) - www.52by.com/article/27615

    声明:该文观点仅代表作者本人,邦阅网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系邦阅网或作者进行删除。

    评论
    登录 后参与评论
    发表你的高见